- trente
femmes - thirty women
-
-
(portrait de ma génération) -
2003/2006 - (portrait of my generation)
-
-
- aa
- aa
-
- (cliquer sur une image pour voir la série)
- click
to seeaaa
- Les femmes de
trente ans me touchent. Elles sont en partie adultes, en partie
encore enfants. Il y a chez ces filles une gravité qui
m'attire,
- comme si
elles avaient un peu peur d'être tout à fait des
adultes.
- A quel
âge devient-on adulte? c'est quoi être grand ?
- Ces questions
je me les pose pour moi, et c'est à travers ces filles que
je cherche des réponses.
-
- Je les
photographie chez elles, en essayant de garder très peu de
décor,
- je les
photographie en lumière naturelle pour garder
présent la fragilité de ces moments.
- je les
photographie comme je pourrais les toucher, du bout du doigt : le
temps de pose est lent, la netteté ponctuelle,
- j'essaye de
photographier lorsque l'image s'en va :
- l'attention,
la concentration montent pour arriver à un moment
photographiable, et moi j'attends que ce moment soit en train de
partir pour le photographier
- Thirty
years old women are reaching me. They are partly adults, partly
still children. The gravity of those girls attracts me, it is as
if they were a bit scared to be really adults. What is the age to
become an adult?
- There are
personals questions, and trough those women I am searching for
answers.
- I take
photos at their home, trying to keep just a small part of the
place. I photograph them on daylight to keep the fragility of
those moments. I photograph them as if I could touch them with the
tip of finger: slow exposure time, punctual sharpness,
- I try to
photography when the picture goes away: the attention, the
concentration mount to produce a photographical time, and I wait
this time is going away to photograph it.
-
- aaa
-
-